最近在读一本有趣的书是一位专门给企业管理人员作培训的咨询师Dr Rob Yeung写的“The Rules of Office Politics” (办公室政治之道),我这人缺乏耐性,对那种派头蛮大拿在手里略显沉重的书总是心存畏惧。我的最爱那种放在手提包里仍然能让我身轻如燕四处奔走的书。而此本书之所以吸引我,除了它的标题有噱头,体积轻重量小外,还有它的语言很直白简洁,一针见血很适合我等懒人在乘车、如厕、无聊、发呆时打发时间之用。作者本人也是个爽快人,倡导轻松诙谐之风,就像他自己说的this book is short and full of practical advice. (这本书短小精悍,很有实际价值)
每每读到书中一些闪现着犀利灵光的句子,我都要会心一笑,比如:Life is tough, organization life is tougher (生活是艰辛的,组织内部的生活更艰辛),再比如:Harsh reality No. 1 : Your organization does not care about you (残酷的现实之一:你的组织并不在乎你)还有会引起争议的,比如: Be sure to spot the favorites and figure out how you could become one too. (观察一下谁最受宠幸,然后好好想想怎么能让自己也成为宠儿之一),还有对办公室中的老好人发表的看法:I'm afraid nice does not mean nice, it means loser (我认为”人好“并不是个好事,它只是”失败者“的代称)。
由这本书,我想到,这个世界就是由各种”政治“组成的,比如说,有”办公室政治“,”婚恋政治“,”婆媳政治“,任何一种人际交往都离不开”政治“, ”政治“也是一种游戏,只有了解游戏规则并且坚决地去执行这种规则,我们才能live smart(聪明地活),而不是live hard (辛苦地活)。
Rule 2: Don't get so drunk that you forgot where you live
(可是千万别醉到都忘了自己住哪了)
Rule 3: Always remember where the Kebab shop is
(永远记住烤肉店在哪里。原因:当人们喝醉的时候,都想去吃Kebab, 而且Kebab shop都会开到很晚,以满足那些High的过头而饥肠辘辘的人)
Rule 4: Pray to god that you don't wake up beside a fat chick , or else you will have to chew your own arm off to avoid waking up the beast.
(祈祷上帝在你次日醒来的时候,不要躺在一位”恐龙“的旁边,不然的话,你需要咬断自己的胳膊来逃脱,才不会唤醒她)