找回密码
 FreeOZ用户注册
查看: 309|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

廖婵娥首度承认竞选广告「翻译有误」

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 4-10-2019 10:14:08 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?FreeOZ用户注册

x


财相弗莱登柏(Josh Frydenberg)和后座议员廖婵娥(Gladys Liu)承认,他们在联邦大选当天在投票站上张贴的有争议的中文广告牌存在翻译错误。
发布日期:2019-10-04 8:51:21
文章来源:1688澳州新闻网





弗莱登柏和廖婵娥在周三向联邦法院提交的文件中说,这些标牌“意在翻译出如下意思:要使您的投票算数,请在自由党候选人旁边填写1”,但这些使用了澳大利亚选举委员会(AEC)官方配色的标牌却告诉选民,“正确的投票方式”是在自由党候选人旁边填写1。

                               
登录/注册后可看大图

弗莱登柏的当选遭到了叶茨(Oliver Yates)的挑战,后者在Kooyong席位上与他竞争,但弗莱登柏轻松获胜,比叶茨多赢了11289票。


但AEC的结果显示,假使有546名选民投票给工党而非廖婵娥,她将无法赢得大选。她的当选遭到了Chisholm选民贾蓓特(Vanessa Garbett)的挑战,后者曾参加工会运动。

                               
登录/注册后可看大图

根据2016年人口普查,Chisholm有大约20%的居民在家中会讲普通话或广东话。
投票日当天,Chisholm至少有29个展位前出现这一中文广告牌,在一些展位上,自由党的标志就挂在AEC官方标志旁边。

                               
登录/注册后可看大图

AEC此前已经排除对任何议员采取行动,因为这些标牌都已获得授权,而且也没有任何关于竞选标牌颜色的规定。
两名议员的法庭文件都指责维州自由党注册官员弗罗斯特(Simon Frost)授权了标牌上的翻译。

                               
登录/注册后可看大图

但是弗莱登柏和廖婵娥都表示,这些标牌不太可能误导选民,并指出弗罗斯特“没有打算误导任何选民”。

回复  

使用道具 举报

2#
发表于 4-10-2019 12:58:08 | 只看该作者

评分

参与人数 1威望 +50 收起 理由
周星星1832 + 50 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | FreeOZ用户注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|FreeOZ论坛

GMT+11, 17-10-2025 12:41 , Processed in 0.012473 second(s), 19 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表