找回密码
 FreeOZ用户注册
查看: 1854|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

[音乐] 一首好歌,新的一周。 西班牙假声男高音Fernando Lima 费尔南多·利马

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 30-7-2012 08:49:57 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?FreeOZ用户注册

x
Fernando Lima 费尔南多·利马 生于阿根廷,是西班牙语的古典歌唱家,假声男高音。


评分

参与人数 1威望 +50 收起 理由
Serin + 50 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

2#
发表于 30-7-2012 14:30:13 | 只看该作者
贴个有亚洲血统的——米良美一,因为长得比较矮,所以在西方有个外号The Singing Hobbit。 他比较著名的一件事是跨界唱了《幽灵公主》的主题曲。日本因为有一位非常NB的古乐指挥家铃木雅明,所以他跟着也录了不少很棒的唱片。另外他属于身体素质比较特殊的那种,唱高音时不完全使用假声和颅腔共鸣,也用胸腔共鸣,所以有时候也会被唱法正统的人批评。
这首亨德尔的Ombra mai fu是属于几百年来被唱滥的,因为写得太优美了,各个音域的歌唱家都会拿来唱。而且原本是歌剧《薛西斯》(Serse)中的开场咏叹调(他老人家晚期歌剧的三大名著之一,尽管当时市场反应不佳,因为比较前卫 ),后来阴差阳错地老实被用在宗教色彩比较重的场合里,算是比较搞笑的一点。我去塞班岛看的一个圣母堂,背景配乐里也有这首。米良美一唱的这个版本有点太过煽情了。

评分

参与人数 1威望 +50 收起 理由
果仁1212 + 50 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

3#
发表于 30-7-2012 14:43:13 | 只看该作者
日美混血儿Brian Asawa演唱的亨德尔的歌剧《恺撒大帝》中的一首咏叹调Cara speme。《恺撒大帝》基本上可以认为是亨德尔一部叫座又叫好的商业大片,如果有心听巴洛克歌剧的,这部绝对是在首选之列。 里面好听的段落多得爆棚,这首咏叹调还不是主角的。

评分

参与人数 1威望 +50 收起 理由
果仁1212 + 50 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

4#
发表于 30-7-2012 15:10:28 | 只看该作者
印度裔的countertenor——Bejun Mehta,好像他的叔叔就是很有名的指挥祖宾梅塔。不过这个侄子自己的能力确实很出众!
亨德尔的一部早期歌剧《高卢的阿马蒂斯》(Amadigi di Gaula)中的一首咏叹调。从题材上讲,亨德尔不少早期歌剧的情节都可以概括成“满口仁义道德但是下半身先于脑袋瓜思考的英雄和魅力绝伦的女巫之间的情感纠葛”,而最终受伤的总是女巫,所以男人都不是好东西。 像《里纳尔多》(就是有一首很著名的咏叹调“任我哭泣”的那部)、《特修斯》、还有这部。

评分

参与人数 1威望 +50 收起 理由
果仁1212 + 50 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 30-7-2012 22:08:34 | 只看该作者

回复 #4 Serin 的帖子

谢谢Serin的回帖,受益非浅。
回去补课。
回复  

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | FreeOZ用户注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|FreeOZ论坛

GMT+10, 11-9-2025 04:37 , Processed in 0.017914 second(s), 28 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表