FreeOZ论坛
标题:
请问前辈们,“房车”英语怎么说?租车的时候属于哪一类呢?
[打印本页]
作者:
keepwalking
时间:
17-3-2009 14:56
标题:
请问前辈们,“房车”英语怎么说?租车的时候属于哪一类呢?
有的地方说sedan。
还有的地方写的是van。
到底在租车公司的网站上房车属于哪一类呢?
或者买房车的时候该怎么称呼房车呢?
谢谢大家,祝大家玩得开心!
作者:
ritz
时间:
17-3-2009 15:03
sedan 是一般的轿车
van 是小面包
不一定准确,仅供参考
[
本帖最后由 ritz 于 17-3-2009 19:28 编辑
]
作者:
Microhard
时间:
17-3-2009 15:11
caravan
作者:
keepwalking
时间:
17-3-2009 15:11
那比如说到了澳洲和卖车的人说要买房车,该怎么说呢?用哪个词呢?
谢谢!
作者:
bg1pdq
时间:
17-3-2009 16:00
caravan
motorhome
camper
作者:
hhandtt
时间:
17-3-2009 18:06
标题:
回复 #4 keepwalking 的帖子
sedan就是房车
HATCH就是掀背房车
VAN指的是小型面包车
UTE是澳洲当地的农夫车
WAGON是那种行李厢和车厢连在一起的车子
。。。
所以租车或售车的地方你只要说SEDAN基本就是房车了
作者:
136mydream
时间:
17-3-2009 20:00
caravan,简称van,是指拖在后面的拖挂式房车
带一个大顶子的一体式房车叫motorhome
没有大顶子,不太有特点的,类似于面包车改装的,也有顶子能升起来一点的叫camervan
皮卡后面架一个小房子的叫slide-on
作者:
FaFa
时间:
17-3-2009 23:18
看来大家对“房车”中文的意思都还有分歧呢,有的认为是指一般的轿车,有的是指带住宿的拖车。。。不知LZ指的是那种?
作者:
keepdancing
时间:
17-3-2009 23:39
中国汽车业是后发产业,各种概念欠发达。关于房车,首先要看这个中文概念的来由,据我所知,这个词源于香港报刊。房车就是一般的我们理解的轿车,也就是sedan
作者:
wenge0227
时间:
17-3-2009 23:53
提示:
作者被禁止或删除, 无法发言
估计LZ的意思是问那种开出去玩得房车,不待动力拖得叫CARAVAN,带动力自驾的叫MOTORHOME,这样说,Local都明白什么意思了。
作者:
keepwalking
时间:
18-3-2009 21:14
真的是很涨见识啊!
看各位前辈的解释,真是胜读十年书啊!
我深切的感觉到,我还有很长的路要走,还有很多的东西需要学习!
谢谢各位了!
作者:
136mydream
时间:
18-3-2009 22:53
看楼主这么好学,我再受累上点图吧
campervan
[attach]54409[/attach]
caravan
[attach]54411[/attach]
motorhome
[attach]54410[/attach]
[
本帖最后由 136mydream 于 19-3-2009 05:39 编辑
]
作者:
MacroJ
时间:
18-3-2009 22:58
dream版传授房车经验
作者:
Espresso
时间:
19-3-2009 00:46
motorhome 和 caravan 反了
作者:
bg1pdq
时间:
19-3-2009 00:51
motorhome 和 caravan 反了
作者:
136mydream
时间:
19-3-2009 04:40
谢谢楼上2位指正
插图时候位置弄错了
已经改过来了,现在是对的了
作者:
keepwalking
时间:
19-3-2009 12:21
谢谢136dream的图文并茂,让俺有了真切的认识!
freeoz真好!
作者:
bg1pdq
时间:
22-3-2009 15:11
再补充一种形式, Camper:
作者:
bg1pdq
时间:
22-3-2009 15:11
这是 camper 展开的样子:
作者:
bg1pdq
时间:
22-3-2009 15:14
camper:
作者:
gameruleoflife
时间:
23-3-2009 13:14
waaaaaaaaaaaa,这种camper很爽
作者:
小波
时间:
29-12-2009 23:03
标题:
回复 #20 bg1pdq 的帖子
现在还有一种Tvan,适合off-road
和camper差不多,但是觉得更方便一些
欢迎光临 FreeOZ论坛 (https://www.freeoz.org/ibbs/)
Powered by Discuz! X3.2