新生活主张 发表于 12-4-2010 10:53:36

"这并不是一定说这事不现实“用英语怎么说?

英文真是个问题,”这并不是一定说这事不现实“的英文习惯用法该怎么说?

errand 发表于 12-4-2010 11:29:45

It does not mean that this is not realistic.

新生活主张 发表于 12-4-2010 13:41:53

Thanks, 我在想,也许我用: It is early to say it's impractical表达更贴切一点

ariesbunny 发表于 12-4-2010 13:50:35

That is not to say it is impossible :o

ghrong 发表于 12-4-2010 13:53:25

原帖由 新生活主张 于 12-4-2010 07:53 发表 http://freeoz.org/bbs/images/common/back.gif
英文真是个问题,”这并不是一定说这事不现实“的英文习惯用法该怎么说?

This isn't necessarily meant to be unrealistic, but...

michaelchin 发表于 12-4-2010 13:58:09

"practical" maybe used more commonly than "realistic"

nizi 发表于 13-4-2010 08:52:07

我觉得吧,英语母语的人很少这么想,这么说话。他们的思维比较直接明了,很少想我们一样双重否定,建议搂主读一些莎士比亚的作品,那是英语母语国家学校里的英语课本中的一部分。

air2329 发表于 24-4-2010 21:48:26

it is not certain that will never be done.

bigapple2008 发表于 28-4-2010 17:16:13

it can be true ..

mite 发表于 29-4-2010 02:31:29

”这并不是一定说这事不现实“

it does not necessarily mean it is totally impossible/unrealistic
页: [1]
查看完整版本: "这并不是一定说这事不现实“用英语怎么说?