英文歌词翻译 - my hobby
All Souls NightLoreena McKennitt
Bonfires dot the rolling hillsides
Figures dance around and around
To drums that pulse out echoes of darkness
Moving to the pagan sound
Somewhere in a hidden memory
Images float before my eyes
Of fragrant nights of straw and of bonfires
And dancing till the next sunrise
CHORUS
I can see the lights in a distance
Trembling in the dark cloak of night
Candles and lanterns are dancing,dancing
A waltz on all souls night
Figures of cornstalks bend in the shadows
Held up tall as the flames leap high
The green knight holds the holly bush
To mark where the old year passes by
(CHORUS)
Bonfires dot the rolling hillsides
Figures dance around and around
To drums that pulse out echoes of darkness
And moving toward the pagan sound
Standing on the bridge that crosses
The river that goes out to the sea
The wingd is full of a thousand voices
They pass by the bridge and me
歌词翻译
万圣之夜
篝火点点 山坡延绵
身影摇曳 舞步飞旋
鼓声击点暗夜的回响
演奏着异教徒的乐章
在记忆隐蔽的深处
魅像浮现于眼前
在这稻草与篝火熏香的夜晚
一直舞到黎明来临
我能看到那远处的光亮
在夜的黑袍笼罩之下颤抖
烛火,提灯,舞动 舞动
一曲万圣之夜的华尔兹
稻草人在阴影中低垂
又在冲高的火焰中擎起
绿衣骑士举起冬青树枝
标示逝去岁月的痕迹
篝火点点 山坡延绵
身影摇曳 舞步飞旋
鼓声击点暗夜的回响
演奏着异教徒的乐章
站在横跨河流的桥上
这河水一路奔向大海
听耳边的风带来千万种声响
从我身边和桥上呼啸而过
Loreena McKennitt(罗琳娜·麦肯妮特)是加拿大著名的爱尔兰竖琴演奏家、键盘手,以及歌手,是一位讲故事的高手,将古老的故事与传说用她那如浮在空中的轻羽般轻灵缥缈的声音讲述,伴着迷人的音乐让你的耳朵与心灵共享。 All Souls Night是凯尔特人的节日,每年的10月30这天(万圣节前夜),灵魂们重返人间,一起舞蹈。人们燃起巨大的篝火,温暖逝去的灵魂,也庆祝新的一年。
[ 本帖最后由 lisa2008 于 7-11-2009 22:29 编辑 ] -qQHlWkSM_o
[ 本帖最后由 lisa2008 于 25-10-2009 16:46 编辑 ]
Flying Without Wings
HPMfeo4OrSMEverybody's looking for something
每个人都在寻觅一种东西
One thing that makes it all complete
能让他的人生变得完整
You find it in the strangest places
你会在最意想不到的地方找到它
Places you never knew it could be
那些你从不曾想到过的地方
Some find it in the face of their children
有人在孩童的脸庞上找到
Some find it in their lover's eyes
有人在他们情人的眼中看到
Who can deny the joy it brings
谁能否认它所带来的快乐
When you've found that special thing
当你找到那特別的東西
You're flying without wings
你就能自由翱翔 无需翅膀
Some find it sharing every morning
有人在每一个共度的清晨
Some in the solitary night
有人在孤寂的夜晚
You'll find it the words of others
你会在别人的话语之中发现它
A simple line can make you laugh or cry
简单的一行字 就能使你欢笑或流泪
You'll find it in the deepest friendship
你会在最深沉的友谊之中找到它
The kind you cherish all your life
那种友谊值得你一生珍惜
And when you know how much that means
而当你懂得它对你有多么重要
You've found that special thing
你就找到了那样特别的东西
You're flying without wings
你就能自由翱翔 无需翅膀
So, impossible as they may seem
所以,不论多么难以置信
You've got to fight for every dream
你也要为每个梦想而奋斗
Cause who's to know which one you let go
谁又能知道你放弃的那个梦想
Would have made you complete
也许原本会使你完整
Well for me, it's waking up beside you
对于我,那个梦想 就是能在你身旁醒來
To watch the sunrise on your face
能看着你脸庞映出的朝霞
To know that I can say I love you
能知道 我可以说出‘我爱你’
In any given time or place
无论是在何时 还是何地
It's little things that only I know
那是只有我自己才知道的小事情
Those are the things that make you mine
它们 能让你属于我
And it's like flying without wings
就像自由翱翔 无需翅膀
Cause you're my special thing
因为你对于我 就是那个特别的东西
I'm flying without wings
能让我自由翱翔 无需翅膀
And you're the place my life begins
我的人生因你而开始
And you'll be where it ends
为你而結束
I'm flying without wings
我能自由翱翔 无需翅膀
And that's the joy you bring
那就是你带给我的快乐
I'm flying without wings
让我能自由翱翔 无需翅膀
[ 本帖最后由 lisa2008 于 7-11-2009 22:35 编辑 ]
页:
[1]