全家桶 发表于 10-3-2008 23:36:26

今天劳动节,明天锤签

jimmyqiao 发表于 11-3-2008 01:10:31

锤准签,锤锤锤!!!

simonwoo555 发表于 11-3-2008 07:33:22

锤!锤!锤!
加油啊~!

:oil :oil :victory: :victory:

jimmyqiao 发表于 11-3-2008 13:14:53

锤锤锤,今天上课也要继续锤!

jimmyqiao 发表于 11-3-2008 13:15:15

今天继续锤,锤锤锤!!!!!!!!!!锤快点准:oil

兔子的狗窝 发表于 11-3-2008 15:47:50

Sigh,刚才收到VO的来信

本来心中一喜,结果一看内容,我换vo了,新vo是Eng Roberts,说我之前提供的翻译件不能被接受,需要有资质的注册翻译人员进行翻译,原文如下:
This is advise you that I am your new Case Officer.

Thank you for the work experience documents you attached to your online
application.To assist in the assessment of your application please
provide English translation of all your work experience documents.The
translation you provided can not be accepted.Please note that all English
translation of documents must be done by a qualified and registered
translator.

Please provide the requested documents by 08 April 2008.

我只能安慰自己,好事多磨的事情继续在我身上上演了。

老毒物 发表于 11-3-2008 16:02:07

另一方面看,:handshake 你只剩下这一项了,而且有个四月八日的相关日期限制,可以安慰一下自己,结果也就在那两天了,甚至更早啦

柳七 发表于 11-3-2008 16:21:07

顶一下, 翻译应该不是大事。   找个正规机构,应该不会很贵的。

软件工人 发表于 11-3-2008 16:25:34

狗窝,兔子加油!
:support: :support:

老毒物 发表于 11-3-2008 16:29:54

中午刚刚收到邮件,果然还是五个工作日内回复的:VO,Lee Finlayson。和软件工人是一个VO。

mrduke 发表于 11-3-2008 17:07:29

我的推荐信是自己翻译的,让中介修改一下就提交了,到时不会也被拒绝吧:(

软件工人 发表于 11-3-2008 18:52:12

热烈欢迎老毒物加入LEE分队。
目前成员三名。
:moved
顺便问一下啊,你哪天的TRN?

wanglip234234 发表于 11-3-2008 20:10:23

原帖由 软件工人 于 11-3-2008 17:52 发表 http://www.freeoz.org/forum/images/common/back.gif
热烈欢迎老毒物加入LEE分队。
目前成员三名。
:moved
顺便问一下啊,你哪天的TRN?
11月3日的哈:P

老毒物 发表于 11-3-2008 20:16:28

回复 #1512 软件工人 的帖子

俺是wanglip的家属,这一点已经向组织汇报过了哈。

兔子的狗窝 发表于 11-3-2008 22:13:29

恭喜wanglip和老毒物两口子

你们的分vo时间我就写成今天咯,你们的状态变成processed further了么?

wanglip234234 发表于 11-3-2008 22:24:57

谢谢兔子,我们是3.7日变成further的,但是今天是在OZ给我回复的邮件中知道分VO一事的。(3.4日我曾发过邮件,在线查询进度,OZ是在他们承诺的五个工作日的最后一天,给我的确切答复)!:victory: 祝大家顺利。

hnlove 发表于 11-3-2008 22:27:58

今天到11月几号了啊?为什么还不到我啊..天天回来看状态..它就是一直不变..

哎..真拿它没折啊!!!

Jamesliu 发表于 11-3-2008 23:56:01

11月的进度要快呀.

全家桶 发表于 12-3-2008 01:04:41

今天没有,继续锤!!!

大家都加油

chouhua 发表于 12-3-2008 08:40:54

As of 11 March 2008 the ASPC Admin Section is processing applications as
follows:

General Skilled Migration visas– Class VE, VF,VB and VC visas
Subclasses: 175, 176, 475, 476, 885, 886, 887, 485, and 487
         E-lodged: 1 November 2007
         Paper lodged: 16 September 2007

jimmyqiao 发表于 12-3-2008 09:50:18

移民局这帮人速度就是太慢了!真应该把他们都管起来,每天不批100个case,就不给饭吃!!!

PS:狗窝看来签证官已经在看你的资料了,马上就修成正果了!

simonwoo555 发表于 12-3-2008 10:40:07

锤!锤!锤!
:oil :oil :oil :oil :oil :oil
彪悍地锤我的榆钱~!
:victory: :victory: :victory: :victory: :victory: :victory:

Jamesliu 发表于 12-3-2008 11:45:24

回复 #1506 兔子的狗窝 的帖子

我认识一个在Adelaide的翻译,他在那里开了一个翻译公司.应该能得到co的认可. 你要不要?

悠悠娘 发表于 12-3-2008 12:00:19

狗窝真是好事多磨,祝你顺利!:)

tvbs56 发表于 12-3-2008 12:28:30

锤一下。。。

WINNE 发表于 12-3-2008 12:56:10

俺老公有NATII认证,不知道算不算有资质,行的话,俺可以叫他帮你免费做,呵呵。。。
狗窝加油

超级小懒 发表于 12-3-2008 13:00:18

1.FreeOZ用户名 超级小懒
2.评估机构 NAATI
3.是否MODL no
4.申请类别 175
5.获得TRN时间 3.11

附件还么上传,是不是上传完文件后才能收到系统的自动回复呢?我怎么还么收到自动回复?

songsongjunjun 发表于 12-3-2008 13:16:55

原帖由 兔子的狗窝 于 11-3-2008 14:47 发表 http://www.freeoz.org/forum/images/common/back.gif
本来心中一喜,结果一看内容,我换vo了,新vo是Eng Roberts,说我之前提供的翻译件不能被接受,需要有资质的注册翻译人员进行翻译,原文如下:
This is advise you that I am your new Case Officer.

Thank you...
弱偌地问一下,你提交的是什么样的文件不被认可呢,
公证中的翻译算数吗

songsongjunjun 发表于 12-3-2008 13:22:37

Permission Request ID

请问大家,Permission Request ID 这个是什么?你们上传文件的时候怎么处理的?没有这个信息要紧吗?
谢谢。

超级小懒 发表于 12-3-2008 14:56:30

NOMINATED PASSWORD什么时候有阿?我好像么看到呀
页: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 [51] 52 53 54 55 56 57 58 59 60
查看完整版本: 07年9月后申请统计及进度跟踪 8月2日更新 欢迎找茬 加分奖励