虽然我一直对帅哥不太感冒,但是还是禁不住用余光打量了一下给行李过安检的那个有着耀眼金发的男孩子,以至于我欣赏的过于投入,另外一个行李安检员问我申报的“木制品”中有什么东西,我还被吓了一跳,不过马上反应过来,说“a rolling pin and chopsticks (擀面杖和筷子)”。她一定为我连这么琐碎的物品都要申报的诚实而感动,快速的让我通过了。
2。火车上,妈妈在跟女儿Emily说话,Emily两岁多的样子,妈妈想让emily把香蕉皮递过来,国内的妈妈会说“把那个给拿过来”;这里的妈妈说“could you please....(请问你可以。。。么?),国内的妈妈接过香蕉皮会佯装不经意将其塞进座位下的某个缝隙中;这里的妈妈从包里取出一个简易的塑料袋,将香蕉皮装进后再放回包里。
1。昨天去Liquor land 买酒,店员扫描了我买的葡萄酒后,盯着我看了3秒钟,眼里渐渐露出狐疑的目光,我赶紧反省自己出门前哪里打扮错了,是不是脸上有什么地方不对劲,正在此时,店员面露威严之色地吐出一句话:请出示你的Identification(身份证明),我想难道我买个酒你还查我身份证作甚,突然恍然大悟,原来在澳洲禁止把酒销售给18岁以下的青少年,上次我去学习RSA的时候老师就讲过,在酒吧打工时如果看到形迹可疑的客人可以要求其出示身份证,还讲了几种未成年人篡改身份证上年龄的小技俩,我只是莞尔一笑,将之归类为一项值得分享的异国情趣。没想到今天,我也享受了这个特殊的优待,哎。 难道我看上去像不满20的黄毛丫头么?为了证明自己已是年方20好几的职业熟女,我果断地向其出示了L牌驾照,这哥们还核对地挺认真.
在时间的飞快流逝中我已经呆站了半个小时,当返回到大本营时朋友差点以为我失踪了,当晚离开DARLING HARBOUR已经时凌晨12点以后了,我还沉浸在兴奋中不能自拔,街上人群熙攘,大家不是在步行去火车站就是在步行去下一个派对,今晚,没有人想睡觉,有的PUB把DJ搬到窗口打碟,而人们在大街上跳舞,,仿佛是一场喧嚣流动的盛节,每个人都过着奶油冰激凌般光鲜地生活。虽然我的身体仿若梦游般的位移,但内心却保持着异常的清醒,在那一刻,我的心里对这个城市也产生了一丝温柔的情意,悉尼的夜晚是属于我们的,I love this city。