guangyang 发表于 4-12-2015 20:48:33

木兰花·东城渐觉风光好

本帖最后由 guangyang 于 4-12-2015 22:32 编辑

木兰花·东城渐觉风光好 (1)
[宋。宋祁] --- 以此词被人呼“红杏尚书”

东城渐觉风光好,
縠皱波纹迎客棹⑵。
绿杨烟外晓寒轻,
红杏枝头春意闹⑶。
浮生长恨欢娱少⑷,
肯爱千金轻一笑⑸。
为君持酒劝斜阳⑹,
且向花间留晚照⑺。


词句注释
⑴木兰花:原唐教坊曲名,后用为词牌名,调同“玉楼春”。
⑵縠(hú)皱波纹:形容波纹细如皱纱。縠皱:即皱纱,有皱褶的纱。棹(zhào):船桨,此指船。
⑶春意:春天的气象。闹:浓盛。
⑷浮生:指飘浮无定的短暂人生。语本《庄子·刻意》:“其生若浮,其死若休。”
⑸肯爱:岂肯吝惜,即不吝惜。一笑:特指美人之笑。
⑹持酒:端起酒杯。《新唐书·庶人祐传》:“王毋忧,右手持酒啖,左手刀拂之。”
⑺晚照:夕阳的余晖。南朝宋武帝《七夕》诗之一:“白日倾晚照,弦月升初光。”

黑玛丽 发表于 30-3-2016 20:29:14

红杏枝头春意闹。
页: [1]
查看完整版本: 木兰花·东城渐觉风光好