找回密码
 FreeOZ用户注册
查看: 1892|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

清华认证英文翻译

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 7-1-2010 01:30:16 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?FreeOZ用户注册

x
偶要上传清华认证的扫描件,请问大家清华认证怎么用英文说的?取了什么名字?
Qinghua Certification 还是叫Designated Language?
上传的时候大家选的哪一项?是说教育经历还是。。。。

谢谢大家哈
回复  

使用道具 举报

2#
发表于 7-1-2010 02:13:15 | 只看该作者
应该是evidence of oversea educational qualification(大意如此)。
回复  

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 7-1-2010 02:19:24 | 只看该作者
谢谢楼上哈。但是给pdf文件取名字叫什么好呢?
有虾米建议么?
回复  

使用道具 举报

4#
发表于 7-1-2010 02:35:18 | 只看该作者
any meaningful name will be good. mine is BachelarDegreeCert.pdf and MasterDegreeCert.pdf. fyi
回复  

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 7-1-2010 12:29:36 | 只看该作者
谢谢楼上的哈~~~
回复  

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | FreeOZ用户注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|FreeOZ论坛

GMT+11, 25-11-2025 05:20 , Processed in 0.012735 second(s), 21 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表