FreeOZ论坛

标题: 上厕所被敲门,要怎么说? [打印本页]

作者: 西澳海豚    时间: 9-11-2012 17:30
标题: 上厕所被敲门,要怎么说?
突然想到这个问题---------

请提供文雅一点和正式一点的答案。

就是不要有 shxt,drop 等字眼。

busy?occupied?
作者: frankkiller    时间: 9-11-2012 17:33
不文雅,不正式的,听老外说过

someone in here!
作者: thomasyuan    时间: 9-11-2012 17:47
yep..
作者: mapletree123    时间: 9-11-2012 17:48
Not available?
作者: yearshappy    时间: 9-11-2012 19:35
hay~~ hay~~~ i'm here, mate
作者: 熊猫阿三    时间: 9-11-2012 21:01
今天中午听见有个人在厕所里打呼噜,难道是睡觉的海豚么?
作者: 周星星1832    时间: 9-11-2012 21:06
敲门干啥
厕所有人还敲门
出去扁她
作者: keane.li    时间: 9-11-2012 21:20
我觉得这个是搞笑帖吧
作者: 西澳海豚    时间: 9-11-2012 21:41
我是很认真的问的-----

你看楼上几个答覆,没有很道地的说法感觉,其实大家都没注意吧?
作者: cais    时间: 9-11-2012 21:42
er hem

//cough

把手机弄响

最主要的,马上再确认一下门锁了没有。
作者: Live2Love    时间: 9-11-2012 22:24
我敲过,对方的回答是busy
作者: ozbird    时间: 9-11-2012 22:35
occupied比较正式。厕所门上的字就是这么写的,也听老外这么说过。
作者: radiotommy    时间: 9-11-2012 22:37
标题: 在公司遇到一次,正在大号,有人敲门,直接回答"有人"
不过效果一样。
作者: 悉尼宝宝龙    时间: 9-11-2012 22:38
我会说:Come on! I got some serious business to do here!  
作者: FreeJC    时间: 9-11-2012 22:48
标题: 回复 #1 西澳瓶鼻海豚 的帖子
以前还真遇到过这种情况,直接说hello就好了,就是提醒别人这儿正忙着呢
作者: gzhjb    时间: 9-11-2012 22:56
我会在里面也回敲一下门。
作者: 卡_卡    时间: 9-11-2012 23:07
原帖由 周星星1832 于 9-11-2012 21:06 发表
敲门干啥
厕所有人还敲门
出去扁她

这个“她”字用的很精髓,版主你跑错地方了吧
作者: 半颗牙齿    时间: 9-11-2012 23:45
You are welcome.
作者: 果仁1212    时间: 10-11-2012 00:02
i would like to share with you.
作者: anuo    时间: 10-11-2012 00:38
我儿子说,Wait!wait!!
作者: yearshappy    时间: 10-11-2012 17:15
除了开玩笑的之外, 都可以用,没固定说法的
作者: Highway    时间: 10-11-2012 18:11
You really wanna join us?
作者: katieli    时间: 10-11-2012 20:01
搞笑篇:
C'mon in, and breath deep
I'll be out in a minute....just finishing up the paper work

正式篇:
I'm in here
I'll be out in a minute
作者: dahunji    时间: 10-11-2012 22:06
Occu Pado

From 2&half man.
作者: free_xiefeng    时间: 10-11-2012 22:15
太搞笑了吧,大家
作者: erf34r    时间: 11-11-2012 01:51
--knock knock
--who‘s there?
作者: riverain    时间: 11-11-2012 23:58
SORRY
作者: hedgehog    时间: 12-11-2012 04:08
原帖由 西澳瓶鼻海豚 于 9-11-2012 21:41 发表
你看楼上几个答覆,没有很道地的说法感觉

这个还有很地道的说法么?我连中文都不知道什么算做是厕所里很地道的说法。
作者: chubbycat    时间: 12-11-2012 06:29
原帖由 熊猫阿三 于 9-11-2012 20:01 发表
今天中午听见有个人在厕所里打呼噜,难道是睡觉的海豚么?



作者: chubbycat    时间: 12-11-2012 06:30
原帖由 果仁1212 于 9-11-2012 23:02 发表
i would like to share with you.


8戒?
作者: 西澳海豚    时间: 12-11-2012 09:07
原帖由 hedgehog 于 12-11-2012 04:08 发表

这个还有很地道的说法么?我连中文都不知道什么算做是厕所里很地道的说法。



有喔!这个在台湾小学的生活教育课程里面有教-----
作者: huanged    时间: 12-11-2012 12:05
keke!
作者: whitedew    时间: 12-11-2012 14:24
I'll say "Yes?"
作者: luckyexpert    时间: 12-11-2012 17:50
我记得以前某个企业告诉我们应该说 “Taken”
作者: 郊区农民    时间: 12-11-2012 18:11
back off
作者: panadol    时间: 12-11-2012 21:23
两种情况啦。
1. 知道是熟人在捣乱就回 PISS OFF.
2. 不知道是谁呢 ”KEKE“ 咳嗽一下。
作者: Richard.G    时间: 12-11-2012 21:28
Somebody in here. 也是Friends 里面的台词。
作者: fierysteed    时间: 12-11-2012 21:37
我第一反应是 “what”?
作者: fredliu    时间: 12-11-2012 21:43
won't be a minute, buddy
作者: ganen    时间: 18-11-2012 13:24
哈哈,我笑得肚子都痛了!太搞笑了
作者: bixia    时间: 18-11-2012 14:15
sorry taken
作者: lhz26    时间: 18-11-2012 19:47
嗯。。。。。。。。。。。
作者: hafa2012    时间: 18-11-2012 20:04
wait wait ,那个比较可爱
作者: scabrafair    时间: 18-11-2012 23:52
文雅个屁,敲别人厕所门是很rude的行为。 直接回复FxxK off1
作者: 西澳海豚    时间: 19-11-2012 01:16
标题: 回复 #44 scabrafair 的帖子
不会吧?

如果厕所门上没有(vacancy, occupied)的小告示牌,你会直接推门吗?

我的意思是~在没有灯号显示,或是小告示牌的状况,你总是要敲门吧?

可能是我问题没叙述得太清楚~~

顺便公布一下,小学课本上教的 --------

如果上厕所,有人敲厕所的门,那就是轻轻的回敲两下。NO WORD NEEDED ( 无声胜有声)
作者: VictorWei    时间: 19-11-2012 12:01
occupied (电影dictator里的)
somebody in here (friends上听到的)

要不干脆跟对方打招呼:“你吃了吗?”,来表示你在里面。
作者: bl111power    时间: 21-11-2012 21:36
thanks   
作者: 闲人甲    时间: 22-11-2012 11:36
wait a momemt. it shouldn't long.
作者: 阿贞    时间: 22-11-2012 11:46
提示: 作者被禁止或删除, 无法发言 Don't shoot. I am coming out!!
作者: fishlegs    时间: 22-11-2012 19:44
fxxk off!
作者: francis_zhang    时间: 28-11-2012 00:36
Whatell.
作者: francis_zhang    时间: 28-11-2012 00:40
Don't you know I am taking a dump,u idiot!
作者: 汤圆儿    时间: 28-11-2012 07:57
我从来都只说sorry就好了
作者: davidmouse    时间: 28-11-2012 14:07
Q
作者: arpar    时间: 30-11-2012 21:09
我的话就会说:Come in please.
作者: 99741    时间: 1-12-2012 00:54
哈哈 完全一样的经历 我当初也是想说 occupied
作者: 土豆泥    时间: 10-12-2012 19:14
原帖由 gzhjb 于 9-11-2012 22:56 发表
我会在里面也回敲一下门。

最佳办法出炉。
作者: wkmqla    时间: 14-12-2012 16:34
someone in here!
作者: wkmqla    时间: 14-12-2012 16:35
"Yes?"
作者: wkmqla    时间: 14-12-2012 16:36
occupied
作者: wkmqla    时间: 14-12-2012 16:37
MARK
作者: 8戒    时间: 2-1-2013 20:31
标题: 回复 #30 chubbycat 的帖子

作者: 巴加索    时间: 2-1-2013 21:24
"God bless you"
作者: hedgehog    时间: 3-1-2013 00:07
原帖由 西澳瓶鼻海豚 于 9-11-2012 17:30 发表
突然想到这个问题---------

请提供文雅一点和正式一点的答案。

就是不要有 shxt,drop 等字眼。

busy?occupied?

Come in, please!
作者: wkmqla    时间: 14-1-2013 01:11
i would like to share with you.
作者: wkmqla    时间: 14-1-2013 01:12

作者: wkmqla    时间: 14-1-2013 01:13
occupied比较靠谱一些。。。。
作者: mrhetnt    时间: 16-1-2013 20:03
啥也别说,一会功夫你的味道就会让敲门者自动离开
作者: davids10    时间: 16-1-2013 20:13
polite: using...
rude: get lost...
作者: 上海宽带山用户    时间: 16-1-2013 21:54
我记得我上次敲厕所门,里面是一个澳洲人,开悍马的那种。直接被F啊。
然后出来追着我骂了十分钟啊。难道这是澳洲传统吗。
作者: 老林    时间: 16-1-2013 23:09
22:You really wanna join us?
23:One minute,just finishing up the paper work!

22,23楼的回答很棒啊!
不过,澳大利亚变态也不少,22楼得到的回答很可能是:yes please!
作者: frankiedalian    时间: 4-2-2013 17:55
标题: 回复 #1 西澳瓶鼻海豚 的帖子
As far as I know from Comics, "knock back" is a polite way to respond since you will not be identified.
作者: sucewang    时间: 4-2-2013 20:27
标题: 回复 #1 西澳瓶鼻海豚 的帖子
通俗的回答可能是“YES”。
看了这个帖子后我就非常留意这个问题,我在澳洲养老院碰到过几次在洗手间有人敲门,里面的老人的回答都是“YES”。


[ 本帖最后由 sucewang 于 4-2-2013 20:28 编辑 ]




欢迎光临 FreeOZ论坛 (https://www.freeoz.org/bbs/) Powered by Discuz! X3.2