找回密码
 FreeOZ用户注册
查看: 2848|回复: 16
打印 上一主题 下一主题

[其他] 小说阅读 My Swordhand Is Singing

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 22-4-2012 13:00:42 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?FreeOZ用户注册

x
本帖最后由 yearshappy 于 6-12-2018 21:37 编辑

Gothic (horro) Genre ‘恐怖’题材 是英文世界中不可忽略的一大部分,
恐怖电影恐怖小说,描写恐怖的词汇比比皆是,
也难怪无论‘恐怖’写作欣赏分析,是一些中学英文课学习的一部分。

'My Swordhand Is Singing'
written by Marcus Sedgwick
作者是英国人,最早出版于2006年
这是一部探究 ‘恐怖角色’的小说,
创作源是据东欧(确切说是罗马西亚那块地方)流传甚广的传说而来

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
妮南 + 20 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

2#
 楼主| 发表于 22-4-2012 14:13:56 | 只看该作者
虽然封面下部小字,In the dead heart of winter evil stirs ...
小说写得不算太 ‘恐怖’, 但

很美,
'There is a land beyond the forests.
A land so beautiful that as you stand at the edge of the trees and gaze across the pastures to the snow-brushed mountains, you know that heaven is surely but a step away.
From this land comes a song, and from the song comes a story ... '(page 1)


(死去的人们coming to life 吸活人的血, 发生在这片土地上)


'Telll them not that I am dead, but instead that I went to marry a princess from a distant land. Tell them how a star fell at my weddings, tell them how the sun and moon came down to hold my bride's crown ...' (page 1,2)

(牧羊人对死亡坦然而浪漫的态度)


很壮观
'...as he fought on through the grappling hands and the clawing fingers, he saw that he would die.
There was nothing for Tomas now.
Not the singing.
Not the square.
Not the dead.
Not even Sulton.
Just the sword, that flew so fast that the air itself was cut in two.
...
Yes, Father. My swordhand is singing. ' (page 187, 188)

(酒醉的父亲形象一扫而去,死前大战死鬼们再现英雄本色, A good father with a good son结局)

[ 本帖最后由 yearshappy 于 22-4-2012 22:27 编辑 ]
回复  

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 22-4-2012 15:15:51 | 只看该作者
My Swordhand Is Singing

The Song
传统上,埋尸时要唱的一首歌的背景故事,
初被认为 奉劝在世者接受命运死亡,消极意义;
后被解释为 接受死亡,请安息 - 别不断地返回世上做鬼, 积极意义

Chapter 1, Deep in the Woods
人物,Radu, 已经死去的Willem; 地点, 白桦林 silver birch trees

2, Slivovitz and Snow
总是下雪的冬季,一切发生在有着不到200居民的偏远深处的小村庄Chust。 村里有priest-Daniel, feldsar-Teodor who's half doctor and half corcerer. Peter, the son of Tomas,父亲总是喝醉总是回避谈论村事  )

3, The Suicide's Burial
Radu的葬礼,被说成是自杀而亡。葬礼上唱的歌是 Miorita,直到故事结尾倒出歌曲的真正含义。

4, The Goose
父亲送儿子5岁生日礼物是一个刀,并雕刻个飞鸟(寓意生命)。父子俩居住在自造的三面环水的‘岛’(水和桥阻止鬼入侵)。父亲有神秘之物。

5, St Andrew's Eve
St Andrew节前夕,家家都在广场排队领Tar,用以封窗边,阻止鬼入门

[ 本帖最后由 yearshappy 于 22-4-2012 20:17 编辑 ]
回复  

使用道具 举报

4#
 楼主| 发表于 22-4-2012 21:36:28 | 只看该作者
6, The Dykcuner's Melody
吉普赛人出现。村中父亡与病母生活的女孩 Agnes

7, Sheep And Wolves
村中牲畜被害,传说鬼出没。传说死去的人回来侵扰他们的亲戚。 父亲Tomas反驳儿子鬼传说,坚持是狼饿出来寻食。

8, The Shadow Queen
傍晚Peter去帮Agnes, 被她拒绝打开已经封闭好的窗门。说是 The Shadow Queen来到村庄了。

9, The Eternal Return
村中盛传 The Shadow Queen有上千岁,永生不死。 父亲依然嘲笑传说。

10, Refusal
吉普赛女孩歌手 Sofia,夜里拦断Peter的路,强行拉他与她在一起。
回复  

使用道具 举报

5#
发表于 22-4-2012 21:46:45 | 只看该作者
楼主请介绍写通俗易懂的英文阅读材料,谢谢!
短片小说最好!以我目前的水平看长篇会睡着的

评分

参与人数 2威望 +40 收起 理由
KYLIE2008 + 20 同感
yearshappy + 20 She'll be alright. :)

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 22-4-2012 22:02:56 | 只看该作者
11, Visitors 4个吉普赛人正与其父亲争吵什么关于The Shadow Queen
12, Closer 黑夜降临,Agnes极度恐慌,其窗外的黑影被大蒜气味及Tar 驱走
13, And Closer 村人Stefan天黑回家。Agnes死去的父亲舌头伸刺入Stefan的动脉
14, Creeping Agnes和其妈妈早上感觉很好,忽然听见街上嚷嚷

15,The Waters of Chust 森林深处伐树的Tomas, 回忆起20年前的他,他的骏马
16, Agnes Stefan死了,葬礼即将举行,Agnes 被村中长老Anna选去做死者的新娘
17, The Wedding of the Dead 新娘被送去村外偏远处的小屋为死者守夜40天
18, At the Threshold 父亲与吉普赛人搏战受伤
19, Turnings Peter趁夜黑去Agnes的守夜小屋
20, Hands in the Dark Peter得知,Agnes被自称Peter到访
回复  

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 22-4-2012 22:07:19 | 只看该作者



No worries. Take time
Try this one? http://www.freeoz.org/ibbs/thread-933675-1-1.html 初级英语小故事 - 了解澳洲生活
回复  

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 22-4-2012 22:27:35 | 只看该作者
21, Threads 'The thing'再次到访Agnes小屋
22, Calling Peter出外寻鬼迹,Agnes听到窗外有声
23, Things to Cover our Dead 羊毛引领Peter来到墓地,洞中有眼睛
24, The Hut 吉普赛女孩屋旁撒米粒阻止的死鬼入门
25, The Winter King 吉普赛女孩讲述了Peter父亲英勇的过去
26, Escape 死去的Radu被河水阻住
27, The Island 环水小屋解密
28, The Dream of the Queen 梦见像鬼一样白的神秘女皇的脸
29, Ancestors and Hostages 强烈求生的欲望使得Peter伸向父亲神秘的盒子里
30, The Elders Peter听到高窗内的谈话关于Shadow Queen。。。
回复  

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 22-4-2012 22:51:25 | 只看该作者
31, Village Talk Peter闯入长老家得知Agnes逃离小屋
32, Stillness 表面的平静下父子俩似乎都要有大行动
33, Tomas 父亲是个‘hero’还有个Sword,剑无敌
34, The Camp 吉普赛女孩被其叔叔绑在树上
35, The Approach 吉普赛女孩说服Peter逃离驻地奔向村庄

36, Ordeal 处女骑马墓地寻鬼
37, The Sword Tomas 和吉普赛人合作与鬼大战,女孩吟歌使鬼安息
38, The Song of the Miorita 葬礼歌的秘密
39, Resurrection 醉酒父亲再现英雄本色,带着笑容骄傲安慰一起死去
40, A perfect Shade of Green 长老Anna头被砍,原她就是从坟墓中出来的。
Peter追随吉普赛人去了 (活力生机希望)

[ 本帖最后由 yearshappy 于 22-4-2012 21:56 编辑 ]
回复  

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 22-4-2012 23:14:31 | 只看该作者
有标号的40章之后,作者还加附外一章

After Chust ... Bloodbeard

吉普赛人游动就是为寻找 ‘鬼’,制服安抚他们返回墓地。
Peter学会了打鼓, 与吉普赛人一同表演。
一日预见一个 Fortune Teller, 这人引Peter 和 Sofia 去找另一个更强大的预知未来的人。

这个更具有超能力的,其实就是 Veripard = Bloodbeard (吸血鬼)
回复  

使用道具 举报

11#
 楼主| 发表于 22-4-2012 23:22:03 | 只看该作者
Author's Note

Most people are familiar with the whys and wherefores(therefore) of the vampire,
but few people realise how far a journey this nightmare figure has made.

。。。

只简单介绍了内容, 没有细致地去对比此书中所描写的 hostages 和今天成型的 vampire 吸血鬼
回复  

使用道具 举报

12#
 楼主| 发表于 14-5-2012 00:11:00 | 只看该作者
Where do the stories come from?

-- Silesian vampires (西里西亚吸血鬼)

The region of Silesia, today, is a part of the modern nation of Poland. It's a land where Germans and Slavs have lived together for centuries.

The earlies accoounts of vampire revenants in this territory known today go back to the late 16th century.

One of these is a case on a Friday in September, 1581, at a town in Silesia, a shoemaker committed suicide by cutting his throat with his shoemaker's knife. The family covered up this disgrace with the explanation that he died of apoplexy (中风). He was given a proper Christian burial. But the rumor of the true circumstances was widely spread throughout the community. The demands by many that the corpse should be exhumed and dealt with as was normal for a suicide seemed unwarranted because the local authorities didn't wish to disturb the peace of the dead man's family.

Then the specter of the showmaker appearing during mid-day and at night would lie close to the sleeper, nearly suffocate him, and pinch him, leaving not only bruises but the impression of his fingers on the sleeper's body. The terror grew so strong that people would gather together in candle-lit rooms at night and try to keep each other from falling asleep.

At last, after the corpse had been buried for near eight months, the authorities relented. The corpse was exhumed on April 15, 1582. It was found to have not suffered any signs of decay. But a magical mark in the form of a rose was found on one of its right big toe. The corpse was kept out of the earth until April 18. Still, there were no signs that it was decaying. The corpse was then rebuired under the gallows to keep it still. But the specter again began to appear and torment sleepers.

At last the widow confessed the true circumstances of her husband's death. On May 7, the corpse was then exhumed again. This time, the arms, legs, and head of the corpse were cut off. Also, the back of the corpse was opened up and the heart was removed. The heart was found to be quite fresh and entire. Then the corpse and all the pieces cut from it were cremated. The ashes were gathered together and then poured into a river. The specter of the shoemaker was never seen again.

小说故事的来源之一 --- 西里西亚的还魂

故事流传甚广的地区是今天波兰版图内的小城, 西里西亚。

1581年9月一天,一个鞋匠自杀后,其家人谎称其死于中风,全村人为此给死者一个体面的基督教葬礼。不久,其真正的死因开始流传。人们要求村中长老挖坟重新以自杀者身份埋葬。此要求没有被采纳。之后,传说亡灵多次侵害入睡的人们,睡者早上会发现青紫和指痕。 村里人越来越惊恐,黑夜降临不得不聚一起点蜡烛相伴。

1582年4月15日, 村里长老们不得不挖出了已葬8个月的尸体。 人们惊奇地发现尸体没有任何腐烂的迹象。 再次埋后,鬼魂依然夜出。

1582年5月7日,又一次挖出尸体,砍下其四肢,挖出其心脏,其心脏是鲜活的。 所有的,烧毁,骨灰撒入河流中,从此,鞋匠的魂灵不再重现。

[ 本帖最后由 yearshappy 于 17-5-2012 21:09 编辑 ]
回复  

使用道具 举报

13#
发表于 14-5-2012 00:51:36 | 只看该作者
唯一看完的小说<new moon>, 还跳过一点点
回复  

使用道具 举报

14#
 楼主| 发表于 14-5-2012 01:08:38 | 只看该作者
原帖由 KYLIE2008 于 13-5-2012 23:51 发表
唯一看完的小说, 还跳过一点点


怎样舒服就怎样看,只要坚持下来,
给自己订个计划吧,多长时间一定要看完
以后会 enjoy 太多的, 会迷上的  
回复  

使用道具 举报

15#
发表于 14-5-2012 23:53:28 | 只看该作者
支持。。。学些
回复  

使用道具 举报

16#
发表于 14-5-2012 23:54:21 | 只看该作者
回复  

使用道具 举报

17#
发表于 14-5-2012 23:55:12 | 只看该作者
回复  

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | FreeOZ用户注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|FreeOZ论坛

GMT+11, 6-12-2025 02:49 , Processed in 0.042015 second(s), 36 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表